Communication Cabaret · Autobiographical Comedy
Zwei Frauen in ihren Siebzigern versuchen ihr Glück auf einer sex-positiven Dating-Plattform. Nicht auf der Suche nach dem Partner fürs Leben — sondern nach ein bisschen Spaß und vielleicht einem Hauch Erotik in den „goldenen Jahren".Two women in their seventies try their luck on a sex-positive dating site. Not looking for life partners — just a bit of fun, and maybe a smattering of erotic in their golden years.
Jenny Simanowitz („Wild Granny Jenny") und Kathy Tanner (English Lovers) sind Freundinnen und Komplizinnen. Das Stück ist aus ihren realen Erlebnissen entstanden. „Wenn man alt ist, hat man nichts mehr zu verlieren", sagt Jenny. Kathy stimmt zu. Die Offenheit, mit der sie ihre Begegnungen angehen, führt zu Geschichten, die urkomisch, verrückt … und manchmal zutiefst berührend sind.Jenny Simanowitz ("Wild Granny Jenny") and Kathy Tanner (English Lovers) are friends and accomplices. The piece grew out of their real-life experiences. "When you're old, you've got nothing more to lose," says Jenny. Kathy agrees. The openness with which they approach their encounters leads to stories which are hilarious, crazy … and sometimes deeply moving.
Auf der BühneOn stage
Geboren und aufgewachsen in Südafrika, heute in Wien zu Hause: Kommunikationstrainerin, Autorin und Performerin. Sie entwickelte das „Communication Cabaret" und hielt 2022 den TEDxVienna-Abschlussvortrag „Wir müssen über Sex und Altern reden".Born and raised in South Africa, now at home in Vienna: communication trainer, author and performer. She created the "Communication Cabaret" and gave the 2022 TEDxVienna closing talk "We need to talk about Sex and Aging".
Irisch-österreichische Schauspielerin mit Wohnsitz in Wien, seit 1979 auf der Bühne in Österreich, Deutschland, England und den USA — von klassischem und experimentellem Theater über Musical und Improvisation bis zu Film und Fernsehen. Zuletzt in Dirty Old Women.Irish-Austrian actress based in Vienna, on stage since 1979 in Austria, Germany, England and the USA — from classical and experimental theatre to musicals, improv, film and television. Currently in Dirty Old Women.
Von der BühneFrom the stage






Presse · DER STANDARD
„Das Programm ist eine Mischung aus spitzzüngigem Kabarett und Sitcom, ist autobiografisch geprägt und bricht mit dem gesellschaftlich vorherrschenden Bild älterer Frauen, das eine Grenze zu Lust und Erotik suggeriert. Außerdem holt es ebendiese endlich auf die Kabarettbühne.""The programme is a mixture of sharp-tongued cabaret and sitcom, autobiographically based, and breaks with the socially predominant image of older women that excludes lust and eroticism — and finally brings them to the comedy stage."
— Patricia Kornfeld, Der Standard, 13.3.2024
This is an important topic, which the actors bring with humour and depth.
Obwohl mein Englisch bei weitem nicht perfekt ist, habe ich trotzdem gut verstanden und es absolut SPITZE gefunden.
Schaut euch das Stück an, auch wenn euer Englisch nicht perfekt ist — es ist absolut sehenswert und macht viel Spaß.
Dirty Old Women auf Tour 2026 / 2027 — die gemütlichen Häuser füllen sich schnell, am besten früh buchen.Dirty Old Women on tour 2026 / 2027 — the cosy houses fill up, so book early.